tag:blogger.com,1999:blog-49317963800673970162023-11-15T15:41:30.261+01:00Bloc de llibres i ...Bloc de llibres que llegeixo actualment i que he llegit, de textos diversos recollits allà i aquí, i pensaments i paraules que em passen pel cap.Victor o Victòriahttp://www.blogger.com/profile/04689967173792202846noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-4931796380067397016.post-83567853161638473102006-11-14T20:25:00.000+01:002006-11-14T21:19:13.131+01:00Aquí no ets cap estrany<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger2/7576/602025925301195/1600/haslett.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger2/7576/602025925301195/200/haslett.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><span style="" lang="CA"><span style="font-style: italic;">Aquí no ets cap estrany </span>d'Adam Haslett<br /></span><span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:85%;" lang="CA" >Els hereus del benestar que es pensen que la vida és una qüestió de sentiments perfectes<br /><br /></span><span style="" lang="CA"><span style="font-style: italic;">Aquí no ets cap estrany</span> <span style="font-size:78%;"><span style="font-style: italic;">introdueix els lectors en el cor i la ment de persones que afronten els dilemes crucials de la vida: un vell inventor que encara bull d'idees decideix fer una darrera visita al seu fill gai; la trobada amb una pacient reticent ens revela les pors i els desitjos d'un jove psiquiatre; un noi que s'ha quedat orfe troba consol en la violència d'un company de classe; la reaparició d'un antic amant trasbalsa la pau entre un germà i una germana que viuen plegats des de fa dècades... En escenaris que s'estenen des de Nova Anglaterra a </span><st1:personname style="font-style: italic;" productid="la Gran Bretanya" st="on">la Gran Bretanya</st1:personname><span style="font-style: italic;"> i des de Los Angeles a l'Oest americà, els contes d'aquest llibre tracten del que Faulkner va anomenar les velles certeses i veritats del cor: l'amor i l'honor, la compassió i l'orgull, la pietat i el sacrifici</span></span></span><span style="" lang="CA"><br />Aquesta síntesi del llibre que fa l'editorial és una bona mostra d'allò que en diem les mitges veritats. No crec que volguessin enganyar i enganxar compradors, sinó que sintetitzar és sempre difícil, i en aquest cas els resums dels contes no són gens ajustats a llur veritable essència .<br />En el primer conte "Notes per al meu biògraf", s'obliden de dir que el vell inventor és un malat mental -malaltia psíquica de la bipolaritat-; de fet, el protagonista, que narra en primera persona, mostra una activitat aclaparadora, que esgota el fill i els lectors: costa seguir totes les seves reflexions, però si s'aconsegueix, doncs, ja hem fet un curset de medecina mental.<br />En el segon conte, "El metge bo", calia dir com de tràgic i terrible és la vida de la pacient del metge bo: la treuen de la universitat a mitja carrera, el fill es droga, i aquest li talla els dits -per un causa que no explicaré-, i finalment mor en un accident. Buffff!!!!<br />N'escric unes frases: <span style="font-style: italic;">mentre l'escola li ensenyava George Washington anys rere any, jo li llegia. No és que fos cap fanàtica, no vaig llençar el televisor, ni el sobreprotegia. Li llegia llibres després de sopar i quan es va fer més gran llegia pel seu compte</span>.<br />En <span>"El començament del dol" </span>no sé com poden dir que </span><span style="" lang="CA">un noi que s'ha quedat orfe troba consol en la violència d'un company de classe: </span><span style="" lang="CA">ni parlar-ne! Les seves tendències gais entren en una relació sadomasoquista desconsolada.<br />I potser el millor conte és el següent: el quart "<span>Devoció</span>". És la que té Hillary per Owen, el seu germà, a qui ha protegit tota la vida , i que aquest, en canvi, li ha destrossat la seva vida. <span style="font-style: italic;">Ell li havia fet malbé la vida.</span> Molt bo. La focalització dels dos germans arrodoneix el conte, però aquesta <span style="font-style: italic;">devoció</span> per una altra persona, malgrat que ella sap què li ha fet -i no li ho diu!- és la seva millor basa.<br />Els altres contes també són ben interessants. En <span style="font-style: italic;">"</span><span>La fi de la guerra</span><span style="font-style: italic;">"</span><span style="font-style: italic;"> </span>hi ha un altre exemple de devoció i una altra malatia terrible, dues millor dit: una mental i ua psoriasi. Terrible.<br />A <span>"Reunió"</span> se'ns explica com resol passar els seus últims dies un malalt de sida.<br />En canvi, <span>"Endevinació"</span><span style="font-style: italic;"> </span>constitueix una entrada en el món de l'esoterisme: les premonicions d'un noi -que també són tràgiques.<br />I el darrer és potser el més feliç: un <span>"Voluntari</span>" per tenir cura d'una àvia viu alhora la seva primera relació sexual. Malgrat tot, una de les últimes frases del conte ens dóna idea d'aquest conte i de tota l'obra de Haslett: <span style="font-style: italic;">Tu i tots els hereus del benestar que es pensen que la vida és una qüestió de sentiments perfectes</span><br /><br /><br /></span>Victor o Victòriahttp://www.blogger.com/profile/04689967173792202846noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4931796380067397016.post-18796804461908328762006-11-03T18:39:00.000+01:002006-11-04T11:22:33.210+01:00A Jerusalem, però poc<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger2/7576/602025925301195/1600/750px-Aswan_High_Dam.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger2/7576/602025925301195/200/750px-Aswan_High_Dam.jpg" alt="" border="0" /></a><br /> <p class="MsoNormal"><span lang="CA">Josep Piera <em><span style="color: rgb(102, 204, 204);">A Jerusalem</span> </em><span style="font-size:78%;">Edicions 62, Barcelona, 2005</span><br /><br /><o:p></o:p><span style="font-size:100%;"><span style="font-style: italic;">Ens trobem davant d’un llibre que fa servir la ficció, l’escriptura d’assaig, la nota crítica, l’escriptura de diari, la crònica d’una estada en un hospital (des d’on assisteix als esdeveniments que varen ocórrer l’onze de setembre (11-S) i els posteriors). L’autor hi combina el relat i el reportatge, l’erudició i el lirisme amb una voluntat d’acostament sintètic i integralista.</span></span></span></p><span style="font-size:100%;">Aquesta és la síntesi que vaig trobar en alguna pàgina web sobre aquest llibre: el vaig aconseguir en la meva biblioteca pública i me l'he llegit. M'ha decepcionat una mica, perquè esperava una visió més generosa de Jerusalem; creia que seria un llibre de viatges centrat en el paisatge humà i monumental de Jerusalem i Israel, i no, o molt poc. Només una tercera part del llibre en parla. A la primera part tracta de la preparació del viatge, de què l'ha motivat, de les coneixences que fa que l'incitaran a anar-hi o que el marquen -la noia que amb qui està a punt de lligar i que espera un fill, que decideix no avortar i que el recordarà perquè en aquests moments difícils l'ha escoltada-... A la segona, ja ha arribat a Jerusalem, però ens n'explica tan poc de la ciutat i la gent! Només una anècdota ens quedarà a la memòria: la de la dona humil que amb el seu mocador neteja una pedra sagrada. I a la tercera, els fets de l'onze de setembre de 2001 el porten a oblidar-se d'explicar-nos Jerusalem i a fer un dietari sobre les conseqüències d'aquests fets...<br />Si m'he de quedar amb alguna cosa del llibre és haver-me assabentat que la presa d'Assuan</span><span lang="CA" style="font-size:100%;"> <span style="font-style: italic;font-size:78%;" >(la resclosa alta d'Assuan està a uns sis kilòmetres al sud de la vella. La seva construcció es va decidir el <a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/1958" title="1958">1958</a>. Vers el<a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/1967" title="1967">1967</a> estava casi acabada i l'aigua començava a cobrir els terrenys a ambdós costats del riu enterrant molt monuments i no fent més mal perquè la campanya internacional pel salvament dels monuments de <a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/N%C3%BAbia" title="Núbia">Núbia</a><a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/Pir%C3%A0mide_de_Kheops" title="Piràmide de Kheops">piràmide de Kheops</a>. La resclosa té <st1:metricconverter productid="4 km" st="on">4 km</st1:metricconverter> de llarg, <st1:metricconverter productid="1 km" st="on">1 km</st1:metricconverter> d'ample a la base i <st1:metricconverter productid="125 m" st="on">125 m</st1:metricconverter> d'altura, i produeix tota l'energia del país. L'àrea egípcia cultivada es va incrementar un 30%.</span><span style="font-style: italic;"> </span><span style="font-size:78%;"><span style="font-style: italic;">Va ser un èxit i 70 equips internacionals van treballar contra rellotge fent centenars d'excavacions i rescatant milers d'objectes. La resclosa fou en aquell temps una gran obra d'enginyeria; té 18 vegades més material que el que es va emprar</span> </span></span><span style="font-size:100%;"><span style="font-size:78%;"> http://ca.wikipedia.org/wiki/Resclosa_d%27Assuan)</span> té uns efectes catastròfics en l'ecologia i en la vida d'Egipte.<br /></span><p class="MsoNormal"><span lang="CA" style="font-size:100%;">En aquesta web http://marenostrum.org/ecologia/medio_ambiente/marmor/index.htm hi podeu llegir un article de Piera publicat a l'Avui on explica aquesta catàstrofe. En el llibre, s'hi diu pràcticament el mateix.</span></p><p class="MsoNormal"><span lang="CA" style="font-size:78%;"><span style="font-style: italic;">Xipre, aquest estiu passat. Estàvem visitant una antiga vila romana situada en un promontori vora mar, quan algú, atent a les informacions històriques i arqueològiques, davant el mosaic d'un peix preciós, i embadalit davant la lluminosa blavor transparent de la mar propera, va demanar en veu alta: "Es bona la pesca en aquesta zona?" Esperava un tòpic com a resposta, una topicada d'aquestes simpàtiques, somrients i afalagadores per al turista, que exalten les saboroses bonances de la gastronomia local. Però no. La resposta de la guia va ser tan clara com contundent: "A Xipre, senyor, des que entrà en funcionament la resclosa d'Assuan, el peix ha anat desapareixent a poc a poc. Diuen que no hi arriba el plàncton que el Nil abocava a la mar; per això la mar ara és tan blava; abans tirava</span></span><span lang="CA" style="font-size:78%;"><span style="font-style: italic;"> més a verda. </span><st1:personname style="font-style: italic;" productid="La Mediterr¢nia" st="on">La Mediterrània</st1:personname><span style="font-style: italic;"> està morint en aquesta costa</span></span><span lang="CA" style="font-size:78%;"><span style="font-style: italic;"> </span>.</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;">També explica com El Caire ha crescut per l'arribada contínua de pagesos que ja no aprofiten els llims tradicionalment aportats pel Nil, que ara resten aturats a la presa d'Assuan, i com el desert guanya paradoxalment metres, perquè la presa, que serveix per fer electricitat i regar, ho provoca.<br /></span></p><p class="MsoNormal"><br /><span lang="CA" style="font-size:10;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="CA" style="font-size:10;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="CA" style="font-size:10;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="CA" style="font-size:10;"><br /><o:p></o:p></span></p>Victor o Victòriahttp://www.blogger.com/profile/04689967173792202846noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4931796380067397016.post-75829606029465309222006-10-23T17:10:00.000+02:002006-11-14T21:23:34.541+01:00Junts i prou: aquesta és la cançó d’Anna Gavalda<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger2/7576/602025925301195/1600/gavalda.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger2/7576/602025925301195/200/gavalda.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-style: italic;">Junts i prou</span><br /><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;"><span lang="CA">París, París. S<span style="font-style: italic;"><span style="color: rgb(255, 0, 0);"></span></span>empre ens quedarà París. I els sentiments. Quatre-centes pàgines sobre uns personatges especials, però que et podries trobar en aquesta vida, encara que només a París. Soledat, pobresa, rebuig, misèria, art (a la cuina i en els pinzells, i en la vida). Camille és una artista dibuixant; Franck ho és a la cuina; Philibert també, però vivint una vida d’aristòcrata tímid. I música de fons: òpera, però també Marvin Gaye i la seva <i style="">This is Anna’s song</i>: sentiments, amb una mica –mica de sexe, i no gaire explícit: <i style="">Sexual Healing.</i></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;"><span lang="CA">No excel·leix, però és notable en tot: en els diàlegs, en algunes descripcions (la feina a la cuina d’un bon restaurant francès, la matança del porc: <i style="">quan l’home li va enfonsar la fulla a la caròtida, l’horror. En lloc de matar-lo, era com si l’acabés de de despertar. Tots els homes damunt seu, la sang que brollava, l’àvia que col·locava una olla allà sota i que s’arremangava per remenar la sang. Sense cullera, sense res, a mà nua. Ecs</i>.<i style="">...l’altre que ho havia sentit tot, sabia que el seu company acabava de patir i no va esperar que el travassessin per bramar com un ase.)<o:p></o:p></i></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;"><span lang="CA"><span style=""> </span>I diàlegs per recordar:</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="CA"><span style="">-<span style=""> </span></span></span><!--[endif]--><i style=""><span lang="CA">¿Et penses que són com les mines dels teus llapis? ¿Et penses que es gasten amb l’ús?<o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="CA"><span style="">-<span style=""> </span></span></span><!--[endif]--><i style=""><span lang="CA">¿El què?<o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="CA"><span style="">-<span style=""> </span></span></span><!--[endif]--><i style=""><span lang="CA">Els sentiments.</span></i></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"></p><p class="MsoNormal"><span lang="CA"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="CA"><o:p> </o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"><span lang="CA"><span style="">I sentències poètiques:<br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"><span lang="CA"><span style="">-<span style=""> </span></span></span><!--[endif]--><i style=""><span lang="CA">“Has d’aprendre, fill meu, que la bava del gripau no pot ferir el colom blanc”.<o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;"><span lang="CA"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;"><span lang="CA">Aquesta és la quarta obra d’Anna Gavalda: <i style="">M’agradaria que algú m’esperés en algun lloc</i> va ser la primera, d’escriure, ella,<span style=""> </span>i de llegir-la, jo. Contes amb tot la <i style="">charme de Paris</i>. Una sorpresa pel to modern: una Françoise Sagan d’ara. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;"><span lang="CA">La segona, <i style="">L’estimava, </i>és una novel·la més curta que <i style="">Junts i prou: </i><span style=""> </span>una separació matrimonial es pot suportar més si t’expliquen una història sobre un amor no realitzat perquè hom ha estat un covard i ha preferit conservar el lligam matrimonial.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;"><span lang="CA"><o:p> </o:p>Em quedo amb el primer llibre (potser per la sorpresa).</span></p>Victor o Victòriahttp://www.blogger.com/profile/04689967173792202846noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4931796380067397016.post-86171828067527047092006-10-19T20:15:00.000+02:002006-10-19T20:28:03.419+02:00Llibres vells i d'ocasió<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger2/7576/602025925301195/1600/Carner.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger2/7576/602025925301195/200/Carner.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><p class="MsoNormal"><span lang="CA">Aquest diumenge, 15 d'octubre, </span><span lang="CA">Antoni Puigverd</span><span lang="CA"> escriu </span><span lang="CA">a <i>Presència</i></span><span lang="CA"> sobre els llibres vells -de "bibliòfil"- i explica l'alegria que es té quan n'aconsegueixes un de valorat; en el seu cas, comenta que ha adquirit un llibre en italià de Sefan Zweig.<br />Una altra casualitat, com en el primer escrit que he fet en el blog. Hauré de titular el meu blog així. Resulta que en <st1:personname productid="la Fira" st="on">la <i>Fira</i></st1:personname><i> del llibre vell i d'ocasió </i>de Barcelona vaig comprar, a començaments de mes, <st1:personname productid="la Poesia" st="on">la <i>Poesia</i></st1:personname><i> completa</i> de Josep Carner en la seva edició de 1957 , primera i única, i exhaurida i mítica -tal com diuen totes els comentaris dels experts sobre l'obra de Carner.<br />Fantàstic. Molt més quan la vaig comprar per 90 euros, i en la web que té una llibreria de vell de Barcelona hi era a 150 euros.<br />Per cert, quin gran autor, Zweig. Les seves memòries i <i>Els moments estel·lars de la humanitat </i>són tan recomanables!</span></p>Victor o Victòriahttp://www.blogger.com/profile/04689967173792202846noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4931796380067397016.post-71398970844717614452006-10-18T20:01:00.000+02:002006-11-14T21:16:43.345+01:00Pamuk: Premi Nobel 2006<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/blogger2/7576/602025925301195/1600/P1010010.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://photos1.blogger.com/blogger2/7576/602025925301195/200/P1010010.jpg" alt="" border="0" /></a><br /><p class="MsoNormal"><span lang="CA"><span style="color: rgb(255, 153, 102);">Orham Pamuk</span> ha rebut el Premi Nobel de Literatura. Quina casualitat: aquest estiu he llegit dos llibres seus: <span style="font-style: italic;">El llibre negre</span> (1998, Edicions 62) i <span style="font-style: italic;">La nova vida</span> (2003, <st1:personname productid="la Magrana" st="on">la Magrana</st1:personname>).<br />Casualitat... a mitges: a principis d'estiu vaig viatjar a Estambul.<br />Escritura densa, que no vol dir difícil, sinó detalladíssima, luxuriosa d'adjectius i noms, prolix a vegades. En certa manera recorda algunes pàgines de Garcia Márquez i, a casa nostra, d'en Jesús Moncada. Es necessita temps i temps: unes quantes tardes d'estiu a la platja, per exemple. Reconec que el segon no el vaig acabar (potser perquè ja se m'acabaven l'estiu i les vacances). El primer molt bo: estructura senzilla: alternança de capítols per a les anades i vingudes a Estambul del protagonista i per als textos d'un seu oncle periodista (en realitat, un alter ego). Molt bo el capítol que narra una mítica baixada d'aigües en el Bòsfor i tot el que queda al descobert</span></p>Victor o Victòriahttp://www.blogger.com/profile/04689967173792202846noreply@blogger.com